Начать хотелось бы с учебных пособий на английском языке для разных специальностей вузов, основная цель которых – развить у студентов навыки и умения, необходимые для чтения, перевода, извлечения информации и устного общения на профессиональные темы.

  • Учебник «Английский в индустрии моды», написанный коллективом авторов во главе с Еленой Владимировной Казаковой, поможет студентам освоить специальную лексику и терминологию из сферы моделирования, оформления и дизайна одежды.
  • «Английский язык в сфере юриспруденции», автор Попов Евгений Борисович, Москва, ИНФРА-М 2018 г., предназначен для студентов, обучающихся по направлению «Юриспруденция», уровень подготовки – бакалавр. Работа с данным пособием позволит не только овладеть ключевыми понятиями и категориями, сложившимися в английской правовой культуре, но и развить навыки делового общения.
  • «Английский язык для технических вузов», автор Радовель Валентина Александровна, – поможет овладеть навыками общения в научно-технической сфере.

Не менее интересными являются учебные пособия:

  • «Реклама в туризме», автор Алла Петровна Миньяр – Белоручева, - знакомит с историей появления и психологией рекламы, а также позволяет на основе имеющихся образцов составить собственное рекламное обращение.
  • Учебник «Английский язык для индустрии гостеприимства», автор Ксения Владимировна Кабанова, содержит лексико-грамматические упражнения, нацеленные на быстрое и качественное запоминание профессиональных терминов. Предназначен для обучающихся по специальности «Гостиничное дело», «Туризм».
  • Студентов, обучающихся по специальности «Компьютерные и информационные науки», «Информатика и вычислительная техника», «Информационная безопасность» непременно заинтересует учебник Professional English, автор Любовь Марковна Фишман.
  • «Английский для аспирантов», автор Елена Ивановна Белякова, издательство Москва, Вузовский учебник, ИНФРА -М – предназначен для подготовки аспирантов и соискателей гуманитарных, психолого-педагогических и естественнонаучных специальностей к сдаче кандидатского минимума по специальности «Иностранный язык».
  • Целью учебного пособия «Английский язык в ситуациях повседневного языкового общения» автора Зои Викторовны Маньковской является помощь в овладении навыками официального и неофициального делового общения.
  • В учебном пособии «Иностранные языки – психология усвоения», автор Николай Тимофеевич Ерчак, внимание акцентируется на механизмах памяти, мышления и речи, говорения. Может быть использовано как пособие по общей и педагогической психологии.

Среди изданий на национальных языках хотим выделить следующие:

  • Книга «Ингерманландцы. Кто есть кто» на финском языке рассказывает о персоналиях, связанных с историей и культурой Ингерманландии. Прочитав ее, Вы узнаете биографии известных людей прошлого и настоящего, композиторов, учителей, священнослужителей ингерманландских приходов, редакторов финских газет, а также имена ингерманландских финнов, которые стояли у истоков исторического возрождения конца XX века.
  • Энциклопедия «Финно-угорские народы России» рассказывает о месте и роли финно-угорских народов России в становлении и развитии российской цивилизации. Содержит разделы: 1) Финно-угорская языковая семья; 2) Географические условия проживания и природопользования; 3) Мировоззрение; 4) Религия и верования; 5) Литература и искусство; 6) Образование и наука. Предназначено для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся проблемами истории и культуры финно-угорских народов Российской федерации.
  • Книга – альбом «Удмуртская народная одежда» – представляет богатую и разнообразную коллекцию удмуртской народной одежды, собранную в этнографических экспедициях. Содержит образцы кроя одежды, вышивки. Адресована любителям народного костюма.  
  • Серия книг для детей дошкольного возраста «Учимся говорить на коми-пермяцком языке» представлена словарем, песенником, сборником народных игр. Во всех выпусках приведено достаточно много понятий в кириллической транскрипции, что помогает ребенку, умеющему читать, легче запомнить слова на национальном языке.

Учебные пособия и словари из новых поступлений Международного библиотечного центра за 2019 год по немецкому языку:

В первую очередь, хотелось бы рассказать о словаре латинских цитат – «Lexikon der lateinischen Zitate». Он включает в себя 3500 цитат на латинском языке с переводом и пояснениями на немецком. Для чего этот словарь необходим? Зачастую, когда человек слышит или читает какую-либо цитату, у него появляются вопросы, он хочет узнать больше деталей: кто придумал это высказывание и в каком контексте оно прозвучало? Когда оно возникло? На все эти вопросы дает ответы этот словарь.

Для всех любителей языков – «Kleines Lexikon der Sprachen» - небольшой словарь языков. В нашем мире существует огромное количество различных языков, которые являются частью той или иной культуры. И сегодня различные культуры находятся в тесном взаимодействии как никогда. Для того, чтобы познакомить людей с этим языковым и культурным разнообразием мира, и был создан этот словарь. В нем представлена информация о различных языках и языковых семьях. Каждая статья содержит информацию о количестве людей, говорящих на этом языке, о его принадлежности к языковой группе, о диалектах, грамматической структуре, о его истории и многом другом.

В связке с предыдущим словарем находится и словарь народов – «Kleines Lexikon der Völker». В нем содержится информация об истории народа, его языке, культуре и другом.

Еще один необычный и крайне интересный словарь поступил в фонд Международного библиотечного центра. Это словарь обычаев и праздников – «Lexikon der Bräuche und Feste». В этом словаре представлено более 3000 словарных статей, в которых содержится основная информация о происхождении и значении различных праздников и обычаев.

Для всех, кто занимается или увлекается переводами, в фонд Международного библиотечного центра поступили пособия Нины Львовны Гильченок. Это «Практикум по переводу с немецкого языка на русский» и «Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский».

В пособиях рассмотрены перевод имен собственных, интернационализмов, реалий, а также трудности, возникающие при переводе. Последний раздел содержит оригинальные тексты и их опубликованные переводы для сопоставительного анализа и перевода, а также тексты для самостоятельного перевода.

Прекрасный способ выучить любой иностранный язык – чтение художественной литературы в оригинале. Новые поступления Международного библиотечного центра представлены классикой детективного жанра – романами Артура Конан Дойла «The adventures of Sherlock Holmes», «The Return of Sherlock Holmes».

Одно из популярных произведений современной английской литературы – роман Курта Воннегута «Cat's Cradle» («Колыбель для кошки»), принесший автору международную известность, представляет собой неадаптированный текст с комментариями и словарем.

Особый интерес вызывает неадаптированный оригинальный текст и классический перевод второй книги Терри Пратчетта из цикла сатирического фэнтези о Плоском мире «The Light Fantastic» («Безумная звезда»). Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.

Так же, предлагаем читателям Международного центра один из самых известных романов великого русского писателя Ф.М. Достоевского «The Idiot» в переводе Евы Мартин на английский язык.

 

Незабываемую встречу с Францией, Парижем Вам подарит книга Станислава Савицкого «Прекрасная Франция». Какой Париж Вы для себя сочините, в таком и будете жить. Для этого подойдут неспешные парижские прогулки: от красного моста, террасного парка и фонтанов - к Лувру, где-то там за ним - Триумфальная арка, Елисейские поля! А еще Париж состоит из «вкусных» книг, случайно попавшихся в книжной лавке и прочитанных взахлеб.

Дополним «французскую тему» романом великого Стендаля «Le Rouge et le Noir» («Красное и черное»). Текст издания снабжен комментариями и словарем.

Книга Луи-Фердинанда Селина «Путешествие на край ночи», является одним из важнейших произведений французской литературы XXвека и рекомендуется к прочтению современной прозы.

Особое внимание «книжных гурманов» привлечет книга «Зима идет по пятам» Седрика Гра, французского писателя и профессионального путешественника. Молодой парижанин нашел свое счастье отнюдь не в Нью-Йорке, Лондоне, и даже не в Рио. А в России. Именно в России путешественник вдруг почувствовал себя как у себя. Как дома. В 2015 году книга появилась на прилавках книжных магазинов Франции. Видя, с каким успехом принимается издание на его родной земле, Седрик мечтал, чтобы его творение стало доступно и русским. И у него это получилось!