Стихотворение А.С.Пушкина «Храни меня, мой талисман» читает студентка 3 курса специализации «Театральное творчество» Государственного бюджетного образовательного учреждения среднего профессионального образования «Псковский областной колледж искусств имени Н.А. Римского-Корсакова» Кассия Черных(преподаватель сценической речи - Раиса Константиновна Шалухина).
Перевод стихотворения А. С. Пушкина "Храни меня, мой талисман" на английский язык кандидата филологических наук, доцента Псковского государственного университета (ПсковГУ), в недавнем прошлом - заведующей кафедрой английского языка ПсковГУ, члена Союза писателей РФ, Международной Ассоциации писателей и переводчиков, лауреата Евразийского конкурса переводчиков, автора текста гимна Псковской области Татьяны Семеновны Рыжовой.
Лучом лицейских ясных дней
Все, что в далеком детстве снилось,
Все то сбылось в судьбе твоей.
И так счастливо озарилось
Лучом лицейских ясных дней.
И что пчелой трудов кружилось
Под сенью смоляных кудрей,
То благодатно озарилось
Лучом лицейских ясных дней.
Так бесконечно ссылка длилась,
Но вот он полон дом гостей!
И заточенье озарилось
Лучом лицейских ясных дней.
Ту, что в мечтах тебе явилась,
Увидел при свечах церквей.
И жизнь скитальца озарилась
Лучом семейных тихих дней.
Пускай недолгим счастье было,
Любовь и смерть – союз сильней,
Твои творенья озарило
Лучом семейных тихих дней.
Что ж, в жизни всякое бывает,
Но твой двухсотый юбилей
Опять Россию озаряет
Лучом лицейских ясных дней!
Гринев В.А., Псковская область, КУньинский район, п.Кунья.
1999г.
Локнянская средняя общеобразовательная школа Псковской области учавствует в марафоне рисунком А. С. Пушкина (автор - Бабаян Ева, 4А класс).
Софья Васильева, ученица 3 класса Псковской инженерно-лингвистической гимназии, выразила свое отношение к Пушкину …отдельными словами английского языка, который она, с ее слов, «изучает с удовольствием».